日本語 → ベンガル語 ・ Japani → Bengali
| 日本語 |
Nihongo |
Bengali(Unicode) |
ベンガル語発音 |
| (このことは)言うまでもなく一である |
konokotoha,
iumademonakuichidearu |
বালাবাহুল্য যে |
ばらばふろ じぇ |
| (チーフ)インスペクター |
chi-fu,insupekuta- |
পরিদর্শক |
ぽりどろるしょく |
| (話のつなぎに)何でしょうね、そうですね |
hanashinotsunagini,
nanidesyoune,
soudesune |
কি যেন |
き じぇの |
| ~さん(男性一般の親称・軽称・蔑称に使う)、姓の名前 |
~san,
dansei ippan no shinsyou,
keisyou,bessyounitsukau,
seinonamae
|
মিযা |
みじゃ |
| ~なんだけど |
,nandakedo |
যে |
じぇ |
| ~に、~の立場で |
,ni,,notachibade |
পক্ষে |
ぽっけ |
| ~にかんする |
,nikansuru |
সংক্রান্ত |
しょんこらんと |
| ~によってなされた(受け身の文語的表現)ノ |
niyottenasareta,
ukemi no bungo teki hyougen,no |
কর্ত্ |
こるてぃ |
| ~の仕方を学ぶ |
,noshikatawomanabu |
করা শিখা |
こら しか |
| ~の群れ、~達 |
,nomure,,tooru |
ব্ন্দ |
ぼんど |
| ~野郎 |
,yarou |
..র বেটী |
..(る) べてぃ |
| 3番目の |
,banmeno |
তৃতীয় |
とぅりてぃよ |
| OOOする |
,,,suru |
টুকাটুকি করা |
とぅかとぅき こら |
| 愛着、同情、後ろ髪引かれる思い |
aityaku,doujou,
ushiro gami hikareru omoi |
মায়া |
まや |
| 会う |
au |
কাঠ |
かと |
| 悪ガキ、悪たれ、向こうへ行け!( |
akugaki,akutare,mukouheike,, |
ধুর মিয়া |
どぅろ みや |
| 悪魔、サタン |
akuma,satan |
শয়তান |
しゃいたん |
| 与える |
ataeru |
দান করা |
だん こら |
| 歩いていく |
aruiteiku |
হাঁটা |
はた |
| あれ(名称を思い出せない、暗黙に明白な対象を指して) |
are,meisyouwoomoidasenai,
anmokunimeihakunataisyouwosashite, |
ইয়া |
いや |
| 合わない(食べ物が、服装が〉、馴染まない、気に入らない |
awanai,tabemonoga,
fukusouga,,najimanai,kiniiranai |
বেমানান |
べまなん |
| 言い訳する |
iiwakesuru |
আজুহাত |
あじゅはととぅ |
| 悪戯者、やんちゃ者、悪党 |
itazuramono,yantyamono,akutou |
শয়তানি |
しょいたに |
| 意味、利益、資金、富 |
imi,rieki,shikin,tomi |
অলাভ |
おらぼ |
| 受かる |
ukaru |
পাশ |
ぱしゅ/ぱす |
| 嘘吐き、詐欺師、詐欺野郎 |
usotsuki,sagishi,sagiyarou |
ঠকা |
とか |
| うっとりする、感嘆する |
uttorisuru,kantansuru |
মুগ্ধ হওয় |
むごど ほわ |
| 生まれること、創造、誕生 |
umarerukoto,souzou,tanjou |
সৃষ্টি |
しゅりすてぃ |
| 枝、末端、細部 |
eda,mattan,saibu |
শাখা |
しゃか |
| 選ぶ(組合など) |
erabu,kumiainado, |
বাছাই করা |
ばちゃい こら |
| 選ぶこと |
erabukoto |
বাছাই |
ばちゃい |
| 演説 |
enzetsu |
বক্তৃতা |
ぼくとぅりた |
| 終える |
oeru |
শেষ করা |
しぇし こら |
| オーガナイザー |
o-ganaiza- |
সংগঠক |
しょんぐごとく |
| 大金持ち、大旦那、金貸し |
ooganemochi,oodanna,kanekashi |
সাউ |
しゃう |
| オートマティックな |
o-tomathikkuna |
স্বয়ং |
しゅばや |
| 公の、公的な |
ooyakeno,koutekina |
জনগণের দাবি |
じょのごねる だび |
| 公の、皆に利益の有る仕事、事柄、事業 |
ooyakeno,
mina ni rieki no aru shigoto,
kotogara,jigyou |
সর্বাধিনায়ক |
しょるばでぃなよく |
| お母ちゃん(幼児語) |
okaatyan,youjigo, |
আম্মু |
あむぅ |
| お金を貸す |
okanewokasu |
দার দেওয়া |
だる でわ |
| 怒る人、怒る事 |
okoruhito,okorukoto |
রাগান্বিত |
らがのびと |
| 納める |
osameru |
জমা দেওয়া |
じょま でわ |
| お祖父さん |
ojiisan |
দাদা |
だだ |
| 教え、指導、躾、学ぶ事 |
oshie,shidou,
shitsuke,manabukoto |
শিক্ষা |
しっか |
| 教える |
oshieru |
শেখানো,শিখানো |
しぇかの,しかの |
| お邪魔しました |
ojamashimashita |
বিরক্ত করা |
びろくと こら |
| おちんちん |
ochinchin |
নুনু |
ぬぬ |
| お釣り |
otsuri |
ভঙতি |
ぼんごてぃ |
| お手上げだ(何も方法がない) |
oteageda,nanimohouhouganai, |
কোনও উপায নই |
このお うぱじょ のい |
| お父ちゃん(幼児語) |
otoutyan,youjigo, |
আব্বা |
あっば |
| 驚きの、賞賛すべき |
odorokino,syousansubeki |
আশ্চর্য |
あすちゃるや |
| 驚く、ビックリする |
odoroku,bikkurisuru |
চমকানো |
ちょもかの |
| おめでとう!(慣用句) |
omedetou,,kanyouku, |
অভিনন্দন জানাচ্ছি |
おびのんどん じゃなっち |
| おめでとう!(慣用句) |
omedetou,,kanyouku, |
শুভেচ্ছা ও অভিনন্দন জানাচ্ছি |
しゅべっちゃ お おびのんどん じゃなっち |
| おめでとうと言う、祝福の意を伝える |
omedetoutoiu,
syukufuku no i wotsutaeru |
অভিনন্দন জানানো |
おびのんどん じゃなの |
| 思い出す、注意する、意識する |
omoidasu,tyuuisuru,ishikisuru |
কোমল হওয়া |
こもる ほわ |
| 終わる |
owaru |
শেষ হওয়া |
しぇし ほわ |
| 温度、気温 |
ondo,kion |
তাপমাত্রা |
たぷまとぅ |
| 会計、会計係 |
kaikei,kaikeigakari |
কোষাধ্যক্ষ |
こしゃだくしゃ |
| 会計簿 |
kaikeibo |
হিসাব-বই |
ひしゃぼ-ぼい |
| 開催する、座る |
kaisaisuru,suwaru |
বসা |
ぼしゃ |
| 概念、発想、イメージ(より実践的、実用的) |
gainen,hassou,ime-ji,yorijissenteki,jitsuyouteki, |
ধারনা |
だるな |
| 買い物(口語的) |
kaimono,kougoteki, |
কেনাকটা |
けなこた |
| 買う |
kau |
কিনা,কেনা |
きな、けな |
| 学問、知識、技能、技術 |
gakumon,chishiki,ginou,gijutsu |
বিদ্যা |
びっだ |
| 数、総数、数量 |
kazu,sousuu,suuryou |
সংখ্যা |
しゃんきゃ |
| 数える |
kazoeru |
গুণা , গোনা |
ぐな、ごな |
| 借りる |
kariru |
ধার করা |
だる こら |
| 借りる |
kariru |
ধার নেওয়া |
だる ねわ |
| 考え、考え事、悩み |
kangae,kangaegoto,nayami |
চিন্তা |
ちんた |
| 考え、考察、悩み、反省 |
kangae,kousatsu,nayami,hansei |
ভাবনা |
ばぼな |
| 環境、状況 |
kankyou,joukyou |
পরিবেশ |
ぽりべしょ |
| 関係 |
kankei |
সম্পর্ক |
しょむぽるこ |
| 関係した、する |
kankeishita,suru |
সম্পর্কিত |
しょむぽるきと |
| 関係する、して行く、する事に成る |
kankeisuru,shiteiku,
surukotoninaru |
সম্পর্কীয় |
しょむぽるきいよ |
| 記憶、覚えておくこと、思いで |
kioku,oboeteokukoto,omoide |
স্মরণ |
しょむろん |
| 聞き分けが無い、ダダ |
kikiwakeganai,dada |
জেডা |
じぇだ |
| 聞き分けの無い |
kikiwakenonai |
জেডাজেদি |
じぇだじぇでぃ |
| 技術 |
gijutsu |
প্রযুক্ত |
ぷろゆくと |
| 技術(専門的) |
gijutsu,senmonteki, |
প্রকৌশল |
ぽるこうしょる |
| 技術、コツ、トリック |
gijutsu,kotsu,torikku |
কৌশল |
こうしょる |
| 技術者、エンジニア |
gijutsusya,enjinia |
প্রকৌশলী |
ぽるこうしょり |
| 基礎、基盤、基底 |
kiso,kiban,kitei |
অবকাঠামো |
おぼかたも |
| 寄贈する、贈与する、与える |
kizousuru,zouyosuru,ataeru |
প্রদান |
ぷろだん |
| 規則 |
kisoku |
নিয়ম |
にいよむ |
| 議長、リーダー |
gityou,ri-da- |
সভাপতি |
しょばぽてぃ |
| 気にする、恨む、不快に思う |
kinisuru,uramu,fukainiomou |
মনে কিছ্ছু কর/নেওয়া |
もね きちゅ こる/ねわ |
| 記念、おもいで |
kinen,omoide |
স্মৃতি |
しょむりてぃ |
| 厳しい、厳格な(規則や条件が) |
kibishii,genkakuna,
kisoku ya joukenga, |
কঠোর |
ことる |
| 厳しい、辛らつな(発言が) |
kibishii,shinratsuna,hatsugenga, |
কড়াকড়ি |
こらこり |
| 厳しい、辛い(自然条件等が) |
kibishii,tsurai,shizenjoukennadoga, |
তীব্র |
てぃぼろ |
| 義務 |
gimu |
কর্তব্য |
こるとぶや |
| 給料 |
kyuuryou |
বেতন |
べとん |
| 供給 |
kyoukyuu |
সরবরাহ |
しょろぼらは |
| 許可、承認 |
kyoka,syounin |
অনুমতি |
おぬもてぃ |
| 組合 |
kumiai |
সমিতি |
しょみてぃ |
| グループ |
guru-pu |
দল |
どろ |
| クレーム、主張 |
kure-mu,syutyou |
ঘোষনা |
ごしょな |
| 苦労、疲れ、疲労 |
kurou,tsukare,hirou |
কষ্ট |
こすと |
| 加える、与える |
kuwaeru,ataeru |
দেওয়া |
でわ |
| 経営する、管理する |
keieisuru,kanrisuru |
চালানো |
ちゃらの |
| 計画 |
keikaku |
প্ল্যান |
ぷらん |
| 計画表、計画 |
keikakuhyou,keikaku |
কর্মসুচী |
こるもすち |
| 経済 |
keizai |
অর্থ |
おると |
| 経済的な |
keizaitekina |
আর্থনীতিক |
あるとにてぃく |
| 計算 |
keisan |
হিসাব |
ひしゃぼ |
| 軽視、なめること、侮る事 |
keishi,namerukoto,anadorukoto |
অবলেহ |
おぼれほ |
| 形態、様態 |
keitai,youtai |
রূপ |
るぽ |
| 警備(犬の夜警など) |
keibi,inunoyakeinado, |
পাহারা |
ぱはら |
| 軽蔑する |
keibetsusuru |
অবজ্ঞা কলা |
おぶがっ こら |
| 軽蔑する |
keibetsusuru |
ঘুনা করা |
ぐな こら |
| 軽蔑の目で見る |
keibetsunomedemiru |
ঘুনা চক্ষে দেখা |
ぐな ちょっけ でか |
| 権威、権威を持つ人、支配人 |
keni,keniwomotsuhito,shihainin |
কর্তাপক্ষে |
こるぽっけ |
| 喧嘩(暴力を伴う、集団・個人間わず) |
kenka,bouryoku wo tomonau,
syuudan,kojinkanwazu, |
মারামারি |
まらまり |
| 喧嘩、衝突(社会的集団の) |
kenka,syoutotsu,syakaitekisyuudanno, |
গন্ডগোল |
ごんどごる |
| 喧嘩、騒動 |
kenka,soudou |
দাঙ্গা |
だんが |
| 研究、調査 |
kenkyuu,tyousa |
গবেষণা |
ごべしょな |
| 現金 |
genkin |
নগদ |
のごど |
| 検査、調査(読み聞き) |
kensa,tyousa,yomikiki, |
দেখাশ্তনা |
でかしゅとな |
| 現在の、今の、現行の |
genzaino,imano,genkouno |
বর্তমান |
ぼるとまん |
| 献身、愛、愛情 |
kenshin,ai,aijou |
অনুরাগ |
おぬらご |
| 現地の |
genchino |
স্হানীয় |
しょはにいよ |
| 検討、審議、全体的見通し |
kentou,shingi,zentaitekimitooshi |
পর্যালোচনা |
ぽるじゃろちょな |
| 権力者(影響を与える力を持つ)、有力者 |
kenryokusya,
eikyouwoataeruchikarawomotsu,
yuuryokusya |
প্রভবশালী |
ぽろぼぼしゃり |
| 権力者(能力を持つ)、有力者 |
kenryokusya,nouryokuwomotsu,,
yuuryokusya |
ক্ষমতাশালী |
このたしゃりぃ |
| 権力者(村の中の)、リーダー |
kenryokusya,muranonakano,,ri-da- |
মাতব্বর |
まとっぼる |
| 交換 |
koukan |
বদল |
ぼどろ |
| 交換(口語) |
koukan,kougo, |
বদলা-বদলি |
ぼどら-ぼどり |
| 交換、交替 |
koukan,koutai |
বিনিময় |
びにもい |
| 強姦、性的な暴力 |
goukan,seitekinabouryoku |
ধর্ষণ |
どるしょの |
| 公共事業 |
koukyoujigyou |
জনসাধারনের কাজ |
じょのしゃだろねる かじょ |
| 工事、建造、建築 |
kouji,kenzou,kenchiku |
নির্মাণ |
にるまの |
| 口論、口喧嘩 |
kouron,kuchikenka |
ঝগড়া |
じょごら |
| ご苦労さん |
gokurousan |
আপনাকে কষ্ট দিলাম |
あぷなけ こすと でぃらむ |
| 個人的に、自発的に |
kojintekini,jihatsutekini |
স্বয়ং |
しょいんぐ |
| 事、事柄 |
koto,kotogara |
ব্যাপার |
ばっぱる |
| 子供、ガキ(口語的、品が良くない) |
kodomo,gaki,kougoteki,
shinagayokunai, |
বেটা |
べた |
| 最近、近年近頃 |
saikin,kinnenchikagoro |
সম্প্রতি |
しょむぽろてぃ |
| 財産、所有物、富 |
zaisan,syoyuubutsu,tomi |
বিষয় |
びしょい |
| 材料 |
zairyou |
উপকরণ |
うぽこるの |
| さえぎる、邪魔する、やめにする |
saegiru,jamasuru,yamenisuru |
বাদ দেওয়া |
ばど でわ |
| 捜す、調べる |
sagasu,shiraberu |
খোঁজা/খুঁজা |
こじゃ/くじゃ |
| 詐欺、だます事転じて頓知者 |
sagi,damasukototenjitetonchisya |
ঠক / ঠকা |
とこ / とか |
| 騒ぐ人 |
sawaguhito |
ছলচ্ছল |
ちょろっちょろ |
| 叱る、怒る、文句を言う |
shikaru,okoru,monkuwoiu |
বকাবকি করা |
ぼかぼき こら |
| 資金援助 |
shikinenjo |
আর্থিক সাহায্য |
あるてぃこ しゃはっじょ |
| 資金的 |
shikinteki |
আর্থিক |
あるてぃこ |
| 試験、検査 |
shiken,kensa |
পরীক্ষা |
ぽりっか |
| 自己 |
jiko |
আত্ম |
あとも |
| 自己依存、自助 |
jikoizon,jijo |
আত্মনির্ভর |
あともにるばーる |
| 思考、思慮考慮深く考えること |
shikou,
shiryo kouryo fukaku kangaeru koto |
চিন্তা ভাবনা |
ちんた ばぼな |
| 視察、見学、見物 |
shisatsu,kengaku,kenbutsu |
পরিদর্শন, পরিদ |
ぽりどるしょの、ぽりど |
| 支出、出資、費用 |
shisyutsu,syusshi,hiyou |
ব্যয় |
ぼっよ |
| 支所 |
shisyo |
শাখা অফিস |
しゃか おふぃしょ |
| 市場 |
shijou |
হাট |
はと |
| 自信、自惚れ |
jishin,unubore |
আত্মবিশ্বাস |
あともびしゃしょ |
| システム、 フレームワーク |
shisutemu, fure-muwa-ku |
কাঠামো |
かたも |
| 実際に、確かに、本当に |
jissaini,tashikani,hontouni |
বটেই |
ぼてい |
| 実践的な、実用的な、便利な |
jissentekina,jitsuyou tekina,benrina |
ব্যবহারিক বিজ্ঞান |
ぼっぼはりく びじゃん |
| 質問 |
shitsumon |
জিজ্ঞাসা |
じじなしゃ |
| 失礼な、無礼な |
shitsureina,bureina |
অভদ্র |
おぼどろ |
| 自分勝手な |
jibunkattena |
আত্মপর |
あとむぽる) |
| 自分の、自らの |
jibunno,mizukarano |
নিজস্ব |
にじょしょ |
| 自分の父の兄弟、中年男性一般への呼びかけ |
jibunnochichinokyoudai,
tyuunendanseiippanhenoyobikake |
চাচা |
ちゃちゃ |
| 自分の妻の兄弟(転じて不義の子一罵倒に使う) |
jibunnotsumanokyoudai,
tenjitefuginoneichibatounitsukau, |
শালা |
しゃら |
| 自分の母の兄弟、若い男性一般への呼びかけ |
jibunnohahanokyoudai,
wakaidanseiippanhenoyobikake |
মামা |
まま |
| 邪魔する、迷惑をかける |
jamasuru,meiwakuwokakeru |
বিরক্ত করা |
びろくと こら |
| 邪魔な、迷惑な |
jamana,meiwakuna |
বিরক্ত |
びろくと |
| 集会、会議、話し合い |
syuukai,kaigi,hanashiai |
সভা |
しょば |
| 収入、収益、利益 |
syuunyuu,syuueki,rieki |
আয় |
あい |
| 充分な満足のいく |
juubunnamanzokunoiku |
যথেষ্ট |
じょてすと |
| 終了 |
syuuryou |
শেষ |
しぇしょ |
| 出席している |
syussekishiteiru |
উপস্হিত |
うぽしと |
| 出席簿 |
syussekibo |
উপস্হিত থাকা |
うぽしと たか |
| 需要 |
juyou |
চাহিদা |
ちゃひだ |
| 紹介 |
syoukai |
পরিচয় |
ぽりちょい |
| 証拠、証明 |
syouko,syoumei |
প্রমাণ |
ぷろまん |
| 状態、状況 |
joutai,joukyou |
অবস্থা |
おぼしゅた |
| 証人、目撃者 |
syounin,mokugekisya |
সাক্ষী |
しゃくし |
| 商品 |
syouhin |
মালামালা |
まらまら |
| 書記 |
syoki |
সম্পাদক |
しょむぱどこ |
| 食欲、センス |
syokuyoku,sensu |
রুচি |
るち |
| 女性書記 |
joseisyoki |
সম্পাদিকা |
しょむぱでぃか |
| 申請、申請書(公的な物) |
shinsei,shinseisyo,koutekinamono, |
দরখাস্ত |
どるかしゅと |
| 申請、申請書(手続き上) |
shinsei,shinseisyo,tetsudukijou, |
আবেদন |
あべどの |
| すげえ!イカス!カッコイイ! |
sugee,ikasu,kakkoii, |
দারুণ |
だるの |
| 助平な、えっちな |
sukebeina,ecchina |
লম্পট |
ろむぽと |
| 捨てる、投げ捨てる、除外する |
suteru,nagesuteru,jogaisuru |
ছেড়ে দেওয়া |
ちぇれ でわ |
| すばらしい、びっくりの |
subarashii,bikkurino |
চমংকার |
ちょもんかる |
| 住むための、居住用の |
sumutameno,kyojuuyouno |
আবাশিক |
あばしこ |
| 正義、正しい事、正しい |
seigi,tadashiikoto,tadashii |
ন্যায় |
なえじゅ |
| 生産品 |
seisanhin |
উত্পাদন |
うとぱどん |
| 政治、政治色 |
seiji,seijisyoku |
রাজনীতি |
らじょにてぃ |
| 政治的な、政治家の |
seijitekina,seijikano |
রাজনৈতিক |
らじょのいてぃこ |
| 責任 |
sekinin |
দায়িত্ব |
だいっと |
| 責任をとる |
sekininwotoru |
দায়িত্ব পালন করা |
だいっと ぱろん こら |
| 戦争、戦い |
sensou,tatakai |
লড়া |
ろら |
| 選定、品定め(口語的) |
sentei,shinasadame,kougoteki, |
বাছাই |
ばちゃい |
| 専門家 |
senmonka |
বিশেষজ্ঞ |
びしぇしょご |
| 総計、合計 |
soukei,goukei |
মোট |
もと |
| 創造、考え |
souzou,kangae |
কল্পনা |
こるぽな |
| 続計調査 |
zokukeityousa |
জরীপ |
じょりぽ |
| 率直なオープンな、あけすけな |
sottyokunao-punna,akesukena |
খোলাখুলি |
こらくり |
| 損害、損失、リスク |
songai,sonshitsu,risuku |
ক্ষতি |
こてぃ |
| 大罪 |
daizai |
মহাপাপ |
もはぱぽ |
| 対面、対峙 |
taimen,taiji |
মোকাবেলা |
もかべら |
| ダイレクター(女性) |
dairekuta-,josei, |
পরিচালিকা |
ぽりちゃりか |
| ダイレクター(男性) |
dairekuta-,dansei, |
পরিচালক |
ぽりちゃろこ |
| 助け合い、ギブアンドテイク |
tasukeai,gibuandoteiku |
লেনদেন |
れのでの |
| 騙す、引っ掛ける、策にかけるt |
damasu,hikkakeru,sakunikakeru, |
ঠকানো |
とかの |
| 男性性器 |
danseiseiki |
লিংগ |
りんが |
| 男性の妻の父 |
danseinotsumanochichi |
শ্বশ্তর |
しょすとろ |
| 男性の妻の母、転じて成人女性一般への親称・軽称・蔑称 |
danseinotsumanohaha,
tenjite seijinjosei ippan henooyasyou,
keisyou,bessyou |
শ্বশ্তড়ী |
しょすとり |
| チェアマン |
tyeaman |
সভা / সভাপতি |
しょば / しょばぽてぃ |
| チェアマン |
tyeaman |
সভানেত্রী |
しょばねとり |
| 蓄積 |
chikuseki |
যোগাড় |
じょがろ |
| 注意しておく、覚えておく |
tyuuishiteoku,oboeteoku |
খেয়াল লাগা |
けやる らが |
| 調査、検査 |
tyousa,kensa |
পরিদর্শন |
ぽりどるしょん |
| 徴収、取り立て |
tyousyuu,toritate |
আদায় |
あだい |
| 調整 |
tyousei |
নিযন্ত্রিণ |
にじょんとりの |
| 調整された |
tyouseisareta |
নিযন্ত্রিত |
にじょんとりと |
| 貯金 |
tyokin |
সঞ্চয় |
しょんちょよ |
| 貯金、集める、貯まる |
tyokin,atsumeru,tamaru |
জমা |
じょま |
| 賃金 |
chingin |
মজুরি |
もじゅり |
| 作り出す、生み出す、作る、産む |
tsukuridasu,umidasu,tsukuru,umu |
সৃষ্টি করা /সৃজন করা |
しゅりすてぃ こら /しゅりじょの こら |
| つづり、スペル |
tsuduri,superu |
বানান |
ばなの |
| 罪 |
tsumi |
অপরাধ |
おぽらど |
| 罪(倫理上、宗教上の) |
tsumi,rinrijou,syuukyoujouno, |
পাপ |
ぱぽ |
| 罪、過ち、失敗 |
tsumi,ayamachi,shippai |
দোষ |
どしょ |
| 伝統、トラディション |
dentou,toradexisyon |
ঐতিহ্য |
おいてぃほ |
| 道具、機材、機械 |
dougu,kizai,kikai |
যন্ত্র |
じょんとろ |
| 統計調査(土地の計測) |
toukeityousa,tochinokeisoku, |
জরিপ |
じょりぽ |
| 屠殺、畜殺 |
tokoro,chikukoro |
জবাই |
じょばい |
| 土地 |
tochi |
জমি |
じょみ |
| 土地なしの、土地なし農民 |
tochinashino,tochinashinoumin |
ভূমিহীন |
ぶみひの |
| 取り除く、排除する、キャンセル、ことわる |
torinozoku,haijosuru |
বাতিল করা |
ばてぃる こら |
| 努力する |
doryokusuru |
চেস্টা করা |
ちぇすた こら |
| トレイニー |
toreini- |
প্রশিক্ষনখী |
ぷろしっこのき |
| トレーナー、先生 |
tore-na-,sensei |
প্রশিক্ষক |
ぷろしっこく |
| トレーニング |
tore-ningu |
প্রশিক্ষণ |
ぷろしっこん |
| トレーニング受講者 |
tore-ningujukousya |
প্রশিক্ষণাখী |
ぷろしっこなき |
| 慣れ、上達、習慣、練習 |
nare,joutatsu,syuukan,rensyuu |
অভ্যাশ্ত |
おぼすと |
| 慣れ、上達、習慣、練習 |
nare,joutatsu,syuukan,rensyuu |
অভ্যাস |
おっぼす |
| 値段、価格 |
nedan,kakaku |
দাম,মূল্য |
だむ、むっろ |
| 熱、温度 |
netsu,ondo |
তাপ |
たぽ |
| ノート |
no-to |
খাতা |
かた |
| 売春婦(転じて女性に使う罵倒〉 |
baisyunfu,
tenjite josei ni tsukaubatou,
|
মাগি |
まぎ |
| 始まる |
hajimaru |
শুরু হওয়া |
しゅる ほわ |
| 始める |
hajimeru |
শুরু করা |
しゅる こら |
| 場所、土地、地域 |
basyo,tochi,chiiki |
জায়গা |
じゃいが |
| 罰 |
bachi |
শাস্তি |
しゃしゅてぃ |
| 発言、言葉、障害、妨害 |
hatsugen,kotoba,syougai,bougai |
বাদ |
ばど |
| 発展 |
hatten |
ঊন্নতি |
うんのてぃ |
| 話し合い |
hanashiai |
আলোচনা, আলোচন |
あろちょな, あろちょん |
| 話し合い、議論、相談 |
hanashiai,giron,soudan |
আলাপ |
あらぽ |
| 話し合い、話し、無駄話し |
hanashiai,hanashi,mudahanashi |
আলোচনা |
あろちょな |
| 判、消印 |
han,keshiin |
সিল |
しる |
| 販売 |
hanbai |
বিক্রয় |
びっくろい |
| 販売する、売る |
hanbaisuru,uru |
বিক্রয় করা |
びっくろい こら |
| 必要 |
hitsuyou |
দরকার |
どろかる |
| 非難、異議 |
hinan,igi |
অভিযোগ |
おびじょご |
| 批判 |
hihan |
সমালোচন, সমালোচনা |
しょまろちょの、しょまろちょな |
| 表、一覧表 |
hyou,ichiranhyou |
তালিকা |
たりか |
| 費用、支出額 |
hiyou,shisyutsugaku |
খরচ |
こるちょ |
| 表、リスト |
hyou,risuto |
সূচি, সূচী, সূচিকা |
しゅち, しゅち, しゅちか |
| 増える |
fueru |
বাড়ানো |
ばらの |
| 副議長副リーダー |
fukugityoufukuri-da- |
উপ-সভাপতি |
うぽ-しょばぽてぃ |
| 含まれる、内蔵される |
fukumareru,naizousareru |
অন্তর্ভুক্ত, অন্তর্ভূত |
おんとろるぶこと、おんとろるぶと |
| 侮辱する、無礼を働く |
bujokusuru,bureiwohataraku |
অপমান করা |
おぷまん こら |
| 不正、不正な |
fusei,fuseina |
অন্যায় |
おんの |
| 不足、欠乏 |
fusoku,ketsubou |
অভাব |
おばぶ |
| 部分、小銭 |
bubun,kozeni |
খুচরা |
くちょら |
| 分析 |
bunseki |
বিশ্লেষণ |
びしょれしょの |
| プ口ジェクト(計画中・実行中の) |
pu,jekuto,keikakutyuu,
jikkoutyuuno, |
প্রকল্প |
ぷろこらぷ |
| プ口ジェクト(実行中の〉 |
pu,jekuto,jikkoutyuuno, |
কার্যক্রম |
かるぞころむ |
| 変化した、変容した、変身した |
henkashita,henyoushita,henshinshita |
রূপান্তরিত |
るぱんとりと |
| 返済(借金・借り物の) |
hensai,syakkin,karimonono, |
পরিশোধ |
ぽりしょど |
| 報告書、レポート |
houkokusyo,repo-to |
প্রতিবেদন |
ぷろるてぃべどの |
| 方法、手法 |
houhou,syuhou |
পদ্ধতি |
ぽぽっだてぃ |
| 方法、手だて、手法 |
houhou,tedate,syuhou |
উপায় |
うぱい |
| 誇り、プライド、栄光 |
hokori,puraido,eikou |
গৌরব |
ごうろぼ |
| 学ぶ、習う、覚える |
manabu,narau,oboeru |
শিখা , শেখা |
しか , しぇか |
| マネージャー |
mane-ja- |
ম্যানেজার |
まねいじゃ |
| 店 |
mise |
দোকান |
どかん |
| 向かい合う、対立している |
mukaiau,tairitsushiteiru |
মুখোমু |
むこむ |
| むしろ |
mushiro |
বরং |
ぼろ |
| 村のボス的存在 |
muranobosutekisonzai |
প্রধন , প্রমানিক |
ぽろだん、ぽまにく |
| メンバー(組合員) |
menba-,kumiaiin, |
সদস্য |
しょどっしょ |
| 申込書、願書 |
mou,,,gansyo |
দরখাস্ত |
どるかすと |
| 目的、意欲 |
mokuteki,iyoku |
উদ্দেশ্য |
うでっしょ |
| 目的、題目 |
mokuteki,daimoku |
বিষয় |
びしょい |
| 目標、的 |
mokuhyou,mato |
লক্ষ্য |
ろくしょ |
| 目標、目的、動機 |
mokuhyou,mokuteki,douki |
উপলক্ষ |
うぽろくしょ |
| モデル組合 |
moderukumiai |
আদর্শ সমিতি |
あどるしょ しょみてぃ |
| 文句、反論、異議 |
monku,hanron,igi |
আপত্তি |
あぽってぃ |
| 文句、不平、不満を言う |
monku,fuhei,fumanwoiu |
নালিশ করা |
なりしょ こら |
| 門番、ポーター(公共施設の) |
monban,po-ta-,koukyoushisetsuno, |
চৌকিদার |
ちょうきだろ |
| 門番、ポーター(個人的な) |
monban,po-ta-,kojintekina, |
দারোযান |
だろじゃの |
| 役に立つこと |
yakunitatsukoto |
উপকার |
うぽかる |
| 雇う、雇用する |
yatou,koyousuru |
নিযুক্ত করা |
にじゅことぅ こら |
| 許されない、無視できない |
yurusarenai,mushidekinai |
মারাত্মক |
まらともこ |
| 預金として取るために |
yokintoshitetorutameni |
জমা নেওয়া |
じょま ねわ |
| 予定、計画 |
yotei,keikaku |
পরিকল্পনা |
ぽりこるぽな |
| 予定された、計画された |
yoteisareta,keikakusareta |
পরিকল্পিত |
ぽりこるぴと |
| 呼ぶ |
yobu |
ডাকা |
だか |
| 呼ぶ |
yobu |
ডাকা দেওয়া |
だか でわ |
| 余分な、遇剰な、過度な |
yobunna,guujouna,kadona |
অতিরিক্ত |
おてぃりこくと |
| よろしくという、よろしくとつたえる |
yoroshikutoiu,yoroshikutotsutaeru |
শুভেচ্ছা |
しゅべっちゃ |
| 乱暴、暴力、虐待 |
ranbou,bouryoku,gyakutai |
নির্যাতন |
にるじゃとん |
| 利益、得、利潤、旨味 |
rieki,e,rijun,umami |
লাভ |
らぼ |
| 利益を得る、助かる |
riekiwoeru,tasukaru |
উপকার |
うぽかる |
| 理想、モデル |
risou,moderu |
আদর্শ |
あどるしょ |
| 倫理、道徳、習慣 |
rinri,doutoku,syuukan |
রীতিনীতি |
りてぃにてぃ |
| 倫理、モラル |
rinri,moraru |
নীতি |
にてぃ |
| 礼儀 |
reigi |
ভদ্রতা |
ぼどろた |
| 礼儀正しい |
reigitadashii |
ভদ্র |
ぼどろ |
| 例の、ある(特定の) |
reino,aru,tokuteino, |
অমুক |
おむこ |
| 歴史 |
rekishi |
ইতিহাস |
いてぃはしょ |
| 歴史の |
rekishino |
ঐতিহাসিক |
おいてぃはしこ |
| 連絡 |
renraku |
যোগাযোগ |
じょがじょご |
| ローン |
ro-n |
ঋণ |
りの |
| 賄賂 |
wairo |
ঘুষ, ঘুস |
ぐしょ, ぐしょ |
| 賄賂を取る |
wairowotoru |
ঘুষ খাওয়া |
ぐしょ かわ |
| 若造(ちんちんに毛も生えてないガキ) |
wakazou,
chinchin ni ke mo haetenai gaki, |
নুনু বাচ্চা |
ぬぬ ばっちゃ |
| 悪口、悪態、罵り |
warukuchi,akutai,nonoshiri |
গালি |
がり |
| 悪口、悪態、罵り(口語的) |
warukuchi,akutai,nonoshiri,kougoteki, |
গালাগালি |
がらがり |
|