ベンガル語単語集 <Web版>


ベンガル語 → 日本語
Bengali → Japani
(ショレ)お
(ショレ)あ
(ロッショ)い
(ディルゴ)い
(ロッショ)う
(ディルゴ)う
おい
おう
こぉ
ごぉ
んご
ちょ
ちょぉ
(ボルギオ)じょ
じょぉ
いんご
とぉ
どぉ
(ムルドンノン)の
とぉ
どぉ
(ドント)の
ふぉ
ぼぉ
(オントスト)じょ
ろ(R)
ろ(L)
(タロボッ)しょ
(ムルドンノッ)しょ
(ドント)ショ

ベンガル語 → 日本語   ・  Bengali → Japani

Bengali(Unicode) ベンガル語発音 日本語 Nihongo
মই もい はしご hasigo
মগজ もぐじゅ 頭脳、知性 zunou、tisei
মঙ্গল もんごる 火星 kasei
মঙ্গল もんごる 至福 sifuku
মঙ্গলঘট もんごるごとぅ 神に捧げる水を満たした壷 kaminisasagerumizuwomitasitatubo
মঙ্গলবার もんごるばーる 火曜日 kayoubi
মজবুত もじゅぶとぅ 丈夫 joubu
মজবুত もじゅぶとぅ 強い tuyoi
মজা もじゃ 楽しみ、興味、美味しい tanosimi、kyoumi、oisii
মজা করা もじゃ こら 喜ぶ、楽しむ yorokobu、tanosimu
মজার もじゃーる 面白い omosiroi
মজুরি もじゅり 賃金 tingin
মঞ্চ もんちょ ステージ、舞台 sute-zi、butai
মটর もとる まめ mame
মড় もら 曲げること magerukoto
মত もと ~のように、似た ~noyouni、nita
মত (লাগা) もとぅ (らが) の様だ nosamada
মত,মতন もと 、もとん 似た、の様に nita、nosamani
মতলব もとろぶ たくらみ、意味 takurami、imi
মতামত もたもとぅ 評判、考え hyouban、kangae
মত্ もと 意見 iken
মত্‌,মতামত もと 、もたもとぅ 意見、考え iken、kangae
মৎসজীবি もっしょじび 漁師 ryousi
মথিত もてぃと かき混ぜられた kakimazerareta
মদ もっど sake
মদ্দা もっだ osu
মধু もどぅ 蜂蜜 hatimitu
মধুর もどぅる 美しい、とても甘い utukusii、totemoamai
মধুর もどぅる 甘美な kanbina
মধ্য もっど 真ん中 mannaka
মধ্যবিত্ত もっどびっと 中流の chuuryuuno
মধ্যে もっで ~中に(例:近日中に) ~chuuni(rei:kinzituchuuni)
মধ্যে もっで ~の中に、で ~nonakani、de
মধ্যে মধ্যে もっで もっで 時折 tokiori
মন もん kokoro
মন もん 重さの単位 37.2kg omosanotani 37.2kg
মন দিয়ে もん でぃえ 一生懸命に itushoukenmeini
মনদিয়ে もんでぃえ 集中して、熱心な shuuchuusite、netusinna
মনন ものん 思考、概念 sikou、gainen
মনযোগ ものじょぐ 注目、瞑想、熱心 chuumoku、meisou、netusin
মনস্তাত্বিক ものすたってぃく 注目、瞑想、熱心 chuumoku、meisou、netusin
মনস্থ,মনস্থির ものすと 、ものすてぃる 決心の ketusinno
মনে করা もね こら 信じる、思う sinziru、omou
মনে কিছ্ছু কর‌/নেওয়া もね きちゅ こる‌/ねわ 気にする、恨む、不快に思う kinisuru、uramu、fukainiomou
মনে থাকা もね たか 覚えている、忘れない oboeteiru、wasurenai
মনে পড়া もね ぽら 思い出す omoidasu
মনে রাখা もね らか 覚える、記憶する oboeru、kiokusuru
মনে হওয়া もね ほわ 気が付く kigatuku
মনে হওয়া もね ほわ 思う omou
মনে হওয়া もね ほわ 考える、推量する、感じる kangaeru、suiryousuru、kanziru
মনে হয় もね ほい ~と思う ~toomou
মনোভাব ものばぶ 気持ち kimoti
মনোযোগ もんじょぐ 集中 shuuchuu
মনোযোগী ものじょぎ 集中して、熱心な shuuchuusite、netusinna
মন্তব্য もんとっぶ 意見 iken
মন্ত্র もんとろ 賛歌、呪文 sanka、jumon
মন্ত্রী もんとり 大臣 daizin
মন্থর もんとる 遅い osoi
মন্দ もんど 悪い(精神状態) warui(seisinjoutai)
মন্দির もんでぃーる お寺、寺院 otera、ziin
মমতা,মমত্ব ももた 、ももっと 愛情(親、祖父母→子) aijou(oya、sofubo→ko)
ময়দা もいだ 小麦粉 komugiko
ময়না もいな 九官鳥 kyuukanchou
ময়লা もいら ゴミ、きたない gomi、kitanai
ময়লা もいら 屑、がらくた、くだらない物 kuzu、garakuta、kudaranaimono
মযূর もじゅる 孔雀 kujaku
মরনশীল もろんしる 死ぬ運命にある sinuunmeiniaru
মরা もら 死ぬ sinu
মরিচ もりっちゅ 唐辛子 tougarasi
মরে যাওয়া もれ じゃわ 死ぬ sinu
মর্ম もるも 急所 kyuusho
মর্যাদা もるじゃだ 名誉、限界 meiyo、genkai
মলিন もりん 汚い kitanai
মশলা, মসলা もしゅら、もしゅら 香辛料(スパイス) kousinryou(supaisu)
মশা もしゃ ka
মশারি もしゃり 蚊帳 kaya
মসলা もしゅら 香辛料、スパイス kousinryou、supaisu
মস্ জিদ もすじっど イスラム教寺院(モスク) isuramukyouziin(mosuku)
মস্ত まんと 莫大な bakudaina
মস্তান もすたん 大将気取りの乱暴者 taishoukidorinoranbousha
মহৎ もいん 大きな、偉大な ookina、idaina
মহনীয় もほによ 崇拝すべき suuhaisubeki
মহল,মহাল もほる 、もはる 住居、建物、社会 juukyo、tatemono、shakai
মহা もは 大きい ookii
মহাপাপ‌ もはぱぽ‌ 大罪 daizai
মহাবিদ্যালয় もはびっだろい 単科大学 tankadaigaku
মহাভারত もはーばーらと マハーバーラタ(インド最大の古典叙事詩) maha-ba-rata(indosaidainokotenjozisi)
মহাশয়,মশাই もはしょい 、もしゃい 高貴な、貴殿 koukina、kiden
মহিলা もひら 御婦人 gofuzin
মহুয়া もふや マフワーの木&花 mafuwa-noki&hana
মহোদয় もほどい 兄弟 kyoudai
মা haha
মাইনে, মাহিনা まいね、まひな 月給、給料 getukyuu、kyuuryou
মাইল まいる マイル mairu
মাকড়সা まくるしゃ 蜘蛛 kumo
মাকড়ি まくり 耳飾の一種 mimikazarinoitushu
মাখন まこん バター bata-
মাখা まか 塗る nuru
মাগনা まぐな ただの、無料の tadano、muryouno
মাগি まぎ 売春婦(転じて女性に使う罵倒〉 baishunfu(tenzitejoseinitukaubatou〉
মাঘ まーぐ マーグ月(西暦1月半ばから2月半ば) ma-gutuki(seireki1gatunakabakara2gatunakaba)
মাচ まーち 3月 sangatu
মাছ まーちゅ 、 まーつ sakana
মাছি まち hae
মাজা まじゃ ゴシゴシ洗う gosigosiarau
মাজা まじゃ 磨く migaku
মাঝখানে まじゅかね 、 まずかね 真ん中に mannakani
মাঝারি もじゃり 中ぐらいの、標準の大きさ chuuguraino、hyoujunnoookisa
মাঝারী まじゃり 中くらいの nakakuraino
মাঝি まじ 船乗り(舵取り) funanori(kazitori)
মাঝি まじ 船頭、漁夫 sendou、gyofu
মাঝে まじぇ 中に、内部 nakani、naibu
মাঝেমাঝে まじぇまじぇ 時々 tokidoki
মাটি まてぃ 土、地面、埃 tuti、zimen、hokori
মাঠ まと 広場、野原、運動場 hiroba、nohara、undoujou
মাড়ান まらの 踏む fumu
মাতব্বর  まとっぼる  権力者(村の中の)、リーダー kenryokusha(muranonakano)、ri-da-
মাতলামি まとぅらみ 酔っ払い yotuparai
মাতা また 母親 hahaoya
মাতাপিতা またぴた oya
মাতাল またる 酔った、酔っ払い yotuta、yotuparai
মাতাল হওয়া またる ほわ 酔っ払う yotuparau
মাতৃভাষা まとぅりばしゃ 母語 , 母国語 bogo , bokokugo
মাত্র まっとろ たった、だけ tatuta、dake
মাত্র まっとろ 唯、~ばかり tada、~bakari
মাথা また atama
মাথা খাওয়া また かわ 甘やかす amayakasu
মাদী までぃ mesu
মাদুর まどぅる ござ、マット goza、matuto
মাদ্রাসা まどらさ イスラム教の宗教学校 isuramukyounoshuukyougatukou
মাধ্যম まっどむ 媒介手段 baikaishudan
মান সিক まん しっこ kokoro
মানচিত্র まんちっとろ 地図 tizu
মানৎ まのっ 誓い tikai
মানদন্ড まのどんど 標準、基準 hyoujun、kijun
মাননীয় まのによ 尊敬すべき sonkeisubeki
মানা まな 合わせる、従う、留意する awaseru、sitagau、ryuuisuru
মানা まな 規制する、禁止する kiseisuru、kinsisuru
মানানো まなの 似合う、合う niau、au
মানিক まにく 宝石 houseki
মানুষ まぬーしゅ 人間、男性 ningen、dansei
মানুষ করা まぬしゅ こら 育てる sodateru
মানুষ্যত্ব まぬーしゅっと 人間性 ningensei
মানে まね 意味 imi
মানে まね 即ち、つまり sunawati、tumari
মান্য করা まんの こら 尊敬する、尊重する sonkeisuru、sonchousuru
মাপ まーぷ 計測、寸法 keisoku、sunpou
মাপা করা まぱ こら 測る hakaru
মাফ まふ 許し yurusi
মাফ করব まふ こるぼ 許す(罪など) yurusu(tuminado)
মাফ করা まふ こら 間違い matigai
মাফ করেদেন まふ これでん 許して下さい yurusitekudasai
মামলা まむら 訴訟 soshou
মামা まま 母の弟 hahanootouto
মামা まま 叔父(母方) ozi(hahakata)
মামা まま 自分の母の兄弟、若い男性一般への呼びかけ zibunnohahanokyoudai、wakaidanseiitupanhenoyobikake
মামী まみ 母の兄弟の妻、おばさん hahanokyoudainotuma、obasan
মায়া まや 愛着、同情、後ろ髪引かれる思い aichaku、doujou、usirogamihikareruomoi
মায়া まや 幻影、物質界 genei、butusitukai
মারা まら 打つ、殺す utu、korosu
মারা যাওয়া まら じゃわ 死ぬ sinu
মারাত্মক まらっとく 瀕死の、恐ろしい hinsino、osorosii
মারাত্মক まらっとく 許されない、無視できない yurusarenai、musidekinai
মারামারি まらまり つかみ合い、喧嘩 tukamiai、kenka
মারামারি まらまり 喧嘩(暴力を伴う、集団、個人間わず) kenka(bouryokuwotomonau、shuudan、kozinkanwazu)
মার্জিত まっじと 磨かれた migakareta
মাল まーる 商品、荷物、品物 shouhin、nimotu、sinamono
মালামালা まらまら 商品 shouhin
মালিক まりっく 主人、所有者 shuzin、shoyuusha
মালিশ まりっしゅ まっさーじ matusa-zi
মালী まり 花の園芸屋 hananoengeiya
মাল্লা まっら 船乗り(船漕ぎ) funanori(funekogi)
মাশরুম ましゅるーむ キノコ kinoko
মাস まーしゅ 月(一年のうちの) tuki(itinennoutino)
মাংস まんくしょ niku
মাসী まし 叔母(母の姉妹) oba(hahanosimai)
মাস্টার ますたー 先生 sensei
মাস্তি মূলক ますてぃ むろく 刑罰の keibatuno
মাহিনা まひな 月給 getukyuu
মিঃ みすたー Mr, (~さん) 文語 Mr, (~san) bungo
মিটান みたの 終える、取り除く oeru、torinozoku
মিটানো,মিটিয়ে দেওয়া みたの 、みてぃえ でわ 払う harau
মিটিং みーてぃんぐ ミーティング mi-teingu
মিটিমিটি みてぃみてぃ 薄暗い usugurai
মিট্‌মিটে みとぅみて ぼんやりした bonyarisita
মিত みと 制限の有る seigennoaru
মিতব্যায়ী みとべい 経済的な keizaitekina
মিতব্যায়ী みとべい 質素な、倹約した situsona、kenyakusita
মিত্র みっとろ 味方 mikata
মিথ্যা みった uso
মিথ্যা কথা বলা みった こた ぼら 嘘をつく usowotuku
মিথ্যা, মিথ্যে みった、みって 嘘(うそ) uso(uso)
মিথ্যাবাদী みったばでぃ 嘘つき usotuki
মিনতি みのてぃ 哀願(please) aigan(please)
মিনার みなーる 尖塔 sentou
মিনিট みにっと fun
মিযা みじゃ ~さん(男性一般の親称、軽称、蔑称に使う)、姓の名前 ~san(danseiitupannosinshou、keishou、betushounitukau)、seinonamae
মিয়া みや ~さん 目下の男性 ~san mesitanodansei
মিয়াদ みやどぅ 、めやどぅ 期間 kikan
মিল みる  通じる、 似合う  tuuziru、 niau
মিল みる 調和 chouwa
মিল みる 工場(英語) koujou(eigo)
মিলা みら 相う sou
মিলাদ みらど 法会 houe
মিলানো,মেসানো みらの 、めしゃの 合わせる awaseru
মিলামেশ করা みらめしゅ こら 社交をする、交渉する shakouwosuru、koushousuru
মিলিত みりと 一緒の、統一された itushono、touitusareta
মিলিত হওয়া みりと ほわ 合体する gatutaisuru
মিলিত হওয়া みりと ほわ 一緒になる itushoninaru
মিশ,মিশ্রণ みしゅ 、みしゅろん 混合 kongou
মিশা みしゃ 混ぜる mazeru
মিশুক みしゅく 社交的 shakouteki
মিষ্টভাষী みすとばし 甘い言葉を話す amaikotobawohanasu
মিষ্টি みすてぃ 甘い、お菓子 amai、okasi
মিষ্টিআলু みすてぃあるー さつま芋 satumaimo
মিসর みしょる エジプト eziputo
মিসরী みしょり エジプト人 eziputozin
মিসেস みしぇしゅ Mrs. (~さん) 文語 Mrs. (~san) bungo
মিস্ত্রি みすとりー 機械工、修理屋 kikaikou、shuuriya
মীমাংসা みまんしゃ 調停 choutei
মীমাংসা করা みまんしゃ こら 解決する、仲裁する kaiketusuru、chuusaisuru
মুকাবিলা করা むかびら こら 目の前に置く、対面する menomaenioku、taimensuru
মুকুট むくと 王冠 oukan
মুক্তা むくた 真珠 sinju
মুক্তি むくてぃ 開設 kaisetu
মুখ むっく kuti
মুখ むっく 栓(ガラス瓶などの) sen(garasubinnadono)
মুখ むっく kao
মুখশ্রী むこすり 顔の美しさ kaonoutukusisa
মুখস্ত むこしゅは 記憶、 暗記 kioku、 anki
মুখামুখি むかむき 向かい合って(口語) mukaiatute(kougo)
মুখোমু むこむ 向かい合う、対立している mukaiau、tairitusiteiru
মুগ্ধ むぐど 魅了される miryousareru
মুগ্ধ হওয় むごど ほわ うっとりする、感嘆する ututorisuru、kantansuru
মুচকানো むちょかの 笑顔を作る egaowotukuru
মুচি むち 皮革屋 hikakuya
মুচি むち 靴屋 kutuya
মুছে ফেলা むちぇ ふぇら 消す、消える kesu、kieru
মুঠি むてぃ 握り nigiri
মুড়ি むり ムリ(米を煎った食べ物) muri(beiwoitutatabemono)
মুড়িঘন্ট むりごんと 魚等の頭を使った料理 sakananadonoatamawotukatutaryouri
মুদি むでぃ 食料品店 shokuryouhinten
মুদি, মুদী むでぃ、むでぃ 食料品店 shokuryouhinten
মুদ্রণ むどろん 印刷 insatu
মুদ্রা むどら 貨幣、スタンプ kahei、sutanpu
মুদ্রাযন্ত্র むどらじょんとろ 印刷機械 insatukikai
মুদ্রিত むどりと 印刷された insatusareta
মুনাফা むなふぁ 利益 rieki
মুফ্‌ত,মুফ্‌ৎ むふっとぅ 、むふっとぅ 無料の muryouno
মুরগী むるぎぃ (雌)鶏 (mesu)niwatori
মুলা,মুলো むら 、むろ 大根 daikon
মুশকিল むしゅきる 困難な konnanna
মুষ্ঠি,মুঠ むすてぃ 、むーとぅ こぶし kobusi
মুসলমান むするまん ムスリム、イスラム教徒 musurimu、isuramukyouto
মুহুর্ত むふると 瞬時 shunzi
মূর্খ むっこ 愚かな orokana
মূর্ত むっと 具表した guarawasita
মূল-রূপ むるーるっぷ 語幹の形 gokannokatati
মূলতবী むるとび 中止の chuusino
মূলো むろ(むらー) 大根(だいこん) daikon(daikon)
মূল্য むっろ 価格、価値 kakaku、kati
মূল্যবান むっろばん 価値のある katinoaru
মূল্যহীন むっろひん 価値のない katinonai
মূূল্যবান むっろばん 高価な koukana
মৃগ むりぐ 鹿 sika
মৃগেল むりげる 淡水魚の一種 tansuigyonoitushu
মৃণাল むりなる 蓮根 hasune
মৃত むりと 死んだ、死んでいる sinda、sindeiru
মৃত দেহ むりと でほ 死体 sitai
মৃত্তিকা むりってぃか tuti
মৃত্যু むりっとぅ si
মৃদু むりどぅ 柔らかい yawarakai
মে めー 5月 gogatu
মেঘ めぐ kumo
মেঘ করা めぐ こら 曇る kumoru
মেঘলা めぐな 曇り kumori
মেঘলা めぐら 雲に覆われた kumonioowareta
মেজ めじょ 2番目の兄弟 2banmenokyoudai
মেজাজ めじゃじゅ 機嫌、気分 kigen、kibun
মেঝে めじぇ yuka
মেধা めだ 知識、学歴 tisiki、gakureki
মেধাবী めだび 賢い kasikoi
মেমসাহেব めもしゃへぶ 西洋女性 seiyoujosei
মেয়ে めえ 少女、娘、女 shoujo、musume、onna
মেয়েছেলে めえちぇれ 娘、息子 musume、musuko
মেরামত めらもとぅ 修理 shuuri
মেরুদন্ড めるどんど 背骨 sebone
মেলা めら 定期市、博覧会 teikisi、hakurankai
মেলা めら 祭り maturi
মেলা めら 催し物 moyoosimono
মেলামেশা めらめしゃ 交際、社交 kousai、shakou
মেহমান めほまん kyaku
মোকাবিলা もかびら 対抗、競争、調停 taikou、kyousou、choutei
মোকাবেলা もかべら 対面、対峙 taimen、taizi
মোগলাই পরাটা もぐらい ぽらた ムグライ mugurai
মোঘ,মহিশ もぐ 、もひしゅ 水牛 suigyuu
মোছা もちゃ 拭く fuku
মোছা, মুছা もちゃ、むちゃ 拭う、消す nuguu、kesu
মোছা,মুছা もちゃ 、むちゃ 吹く、吹き消す fuku、fukikesu
মোজা もじゃ 靴下 kutusita
মোট もーと 合計 goukei
মোট もーとぅ 総計、合計 soukei、goukei
মোটমুটি もとぅむてぃ だいたい、おおよそ daitai、ooyoso
মোটা もた 太い、太った futoi、futotuta
মোটামুঢি もたむでぃ だいたい、凡そ daitai、oyoso
মোটেই もてい 全く~(ない) matutaku~(nai)
মোটেই もてい 全く~(ない) matutaku~(nai)
মোড়া もら 椅子(竹細工) (takezaikuno)isu
মোতায়েন もたえん 配置された haitisareta
মোমবাতি もんばてぃ ロウソク rousoku
মোমবাতি もんばてぃ 蝋燭(ろうそく) rousoku
মোরগ むるご 雄鶏 ondori
মোলায়েম もろやむ 丁寧な、やわらかい teineina、yawarakai
মোষ もしょ 水牛 suigyuu
মোহন もほん 魅力 miryoku
মোহনা もほな 水路 suiro
মোহনা もほな 河口 kakou
মৌখিক もうきく 口答の koutouno
মৌখিক ভাব もうきく ばぶ 口語的な kougotekina
মৌন もうん 沈黙 tinmoku
মৌমাছি もうまち 蜂蜜 hatimitu
মৌমাছি もうまち 蜜蜂 mitubati
মৌল もうる 根本的な konpontekina
মৌলবী もうろび イスラム教徒の学習 isuramukyoutonogakushuu
মৌলিক もうりく 最初の、元の、基礎的な saishono、motono、kisotekina
ম্যাজিক まじっく 奇術 kijutu
ম্যানেজার まねじゃー 支配人、マネージャー sihainin、mane-ja-
 

Copyright (C) 1999 JOCV Bangladesh