| Bengali(Unicode) |
ベンガル語発音 |
日本語 |
Nihongo |
| ক’টা |
こた |
いくつ、何時 |
ikutu、itu |
| কই |
こい |
何処に |
dokoni |
| কওয়া |
こわ |
話す |
hanasu |
| কক্ষ,কামরা,কুঠরি |
こっこ 、かもら 、くとり |
部屋 |
heya |
| কখন |
ここん |
いつ(時間について) |
itu(zikannituite) |
| কখনই...না |
ここにい...な |
決して~ない |
ketusite~nai |
| কখনও |
ここのお |
いつか(疑問文) |
ituka(gimonbun) |
| কখনও |
ここのお |
一度も(否定文) |
itidomo(hiteibun) |
| কখনও না |
ここのお...な |
~したことが無い |
~sitakotoganai |
| কখনও...না |
ここのお...な |
かつて~であったことはない |
katute~deatutakotohanai |
| কখনো কখনো |
ここの ここの |
たまに |
tamani |
| কচলানো |
こちょらの |
擦る、揉み洗いをする |
suru、momiaraiwosuru |
| কচি |
こち |
幼い、新鮮な |
osanai、sinsenna |
| কচিৎ |
こちん |
滅多に |
metutani |
| কচু |
コチュ |
サトイモ |
satoimo |
| কচুরি |
こちゅり |
コチュリ(揚げパンの一種) |
kochuri(agepannoitushu) |
| কচুরিপানা |
こちゅりぱな |
布袋草 |
hoteisou |
| কচ্ছপ |
こっちょぷ |
亀 |
kame |
| কঞ্চি |
こんち |
竹の枝 |
takenoeda |
| কঠিন |
こてぃん |
難しい,困難な、堅い |
muzukasii,konnanna、katai |
| কঠোর |
ことる |
厳しい、堅い、残忍な |
kibisii、katai、zanninna |
| কঠোর |
ことーる |
一生懸命 |
itushoukenmei |
| কড়া |
こら |
固い |
katai |
| কড়া |
こら |
厳格な |
genkakuna |
| কড়া |
こら |
厳しい |
kibisii |
| কড়াই |
こらい |
フライパン |
furaipan |
| কড়াইগুঁটি |
こらいぐてぃ |
コライ(豆科) |
korai(mameka) |
| কড়াকড়ি |
こらこり |
厳しさ、辛らつな(発言) |
kibisisa、sinratuna(hatugen) |
| কড়ি |
こり |
小安貝、はり |
koyasukai、hari |
| কত |
こと |
いくつ(の)、いくら(の) |
ikutu(no)、ikura(no) |
| কত কিছু |
こと きちゅ |
色々 |
iroiro |
| কতক |
ことく |
若干の、ある程度 |
jatukanno、aruteido |
| কতক্ষণ |
ことっこん |
どのくらいの時間 |
donokurainozikan |
| কথা |
こた |
言葉、事、話、 |
kotoba、koto、hanasi、 |
| কথা বলতে গেলে |
こた ぼるて げれ |
どちらかと言えば… |
dotirakatoieba… |
| কথা বলা |
こた ぼら |
話をする |
hanasiwosuru |
| কথাবার্তা |
こたばった |
会話 |
kaiwa |
| কথায় |
こたい |
言葉で |
kotobade |
| কথার মার পেঁচ |
こたる まる ぺちゅ |
言葉の詐欺 |
kotobanosagi |
| কথোপকথন |
ことぷことん |
会話、対話 |
kaiwa、taiwa |
| কদর |
こどる |
価値、良さ |
kati、yosa |
| কনিষ্ঠ |
こにすと |
最年少の |
sainenshouno |
| কনীনিকা,কর্ণিকা |
こににか 、こにか |
瞳孔 |
doukou |
| কনুই |
こぬい |
肘 |
hizi |
| কন্ঠ |
こんとぉ |
声、のど |
koe、nodo |
| কন্ঠস্বর |
こんとっしょる |
声 |
koe |
| কন্যা,কন্যাসন্তান |
こんな、こんなしょんたん |
娘 |
musume |
| কপাট |
こぱと |
戸 |
tobira |
| কপাল |
こぱーる |
運、宿命 |
un、shukumei |
| কপাল |
こぱーる |
おでこ |
odeko |
| কপাল ধরা |
こぱる どら |
運をつかむ |
unwotukamu |
| কপি |
こぴ |
キャベツ |
kyabetu |
| কপি |
こぴ |
結び目 |
musubime |
| কফি |
こーふぃー、ねすかふぇ |
コーヒー |
ko-hi- |
| কবর |
こぼる |
墓 |
haka |
| কবর |
こぼーる |
墓地(イスラム教) |
boti(isuramukyou) |
| কবর দেওয়া |
こぼる でわ |
埋葬する |
maisousuru |
| কবি |
こび |
詩人 |
sizin |
| কবিতা |
こびた |
詩 |
si |
| কবুল করা |
こぶる こら |
白状する |
hakujousuru |
| কবে |
こべ |
いつ(日、月、年) |
itu(hi、tuki、tosi) |
| কম |
こむ |
少ない |
sukunai |
| কম পক্ষে |
こむ ぽっけ |
少なくとも |
sukunakutomo |
| কম বেশী |
こむ べし |
多かれ少なかれ |
ookaresukunakare |
| কমজোর |
こむじょーる |
弱った |
yowatuta |
| কমল |
こもる |
柔らかい |
yawarakai |
| কমলা |
こむら |
蜜柑(みかん)、榿色 |
mikan(mikan)、kiiro |
| কমলা |
こむら |
オレンジ色 |
orenziiro |
| কমলালেবু |
こむられぶぅ |
オレンジ、みかん |
orenzi、mikan |
| কমা |
こま |
減る、少くなる |
heru、sukunakunaru |
| কমানো/কামানো |
こまの/かまの |
減らす |
herasu |
| কমী |
こみぃ |
忙しい、働き者、サービスのよい |
isogasii、hatarakimono、sa-bisunoyoi |
| কমে যাওয়া |
こめ じゃわ |
減少する |
genshousuru |
| কম্বল |
こんぼる |
毛布 |
moufu |
| কয় |
こい |
いくつ |
ikutu |
| কয়লা |
こいら |
炭、石炭 |
sumi、sekitan |
| কয়েক |
こえく |
いくつかの |
ikutukano |
| কয়েকটি |
こえくてぃ |
いくつかの |
ikutukano |
| কর |
こーる |
税金 |
zeikin |
| করতে দিতে চাই |
こるて でぃて ちゃい |
~させたい |
~sasetai |
| করতে দেওয়া |
こるて でわ |
~させる |
~saseru |
| করতে দেখেছি |
こるて でけち |
~しているのを見た |
~siteirunowomita |
| করতে দেবেননা |
こるてでべんな |
~させないで下さい |
~sasenaidekudasai |
| করবী |
こるび |
西洋キョウチクトウ |
seiyoukyoutikutou |
| করা |
こら |
する |
suru |
| করা শিখা |
こら しか |
~の仕方を学ぶ |
~nosikatawomanabu |
| করাই |
こらい |
平鍋 |
hiranabe |
| করাই উচিত কিন্তু |
こらい うちっと きんとぅ |
~した方が良い |
~sitahougayoi |
| করাই ভাল |
こらい ばろ |
~した方が良い |
~sitahougayoi |
| করার কথা নয় |
こらる こた のい |
のはずは無い |
nohazuhanai |
| করিয়ে নেওয়া |
こりえ ねわ |
~してもらう |
~sitemorau |
| করুন |
こるん |
哀れな |
awarena |
| করে |
これ |
ずつ |
zutu |
| করে |
これ |
~で、~して |
~de、~site |
| করে দেখা |
これ でか |
~してみる |
~sitemiru |
| করে নিলে |
これ にれ |
すれば |
sureba |
| করে ফেলা |
これ ふぇら |
~してしまう |
~sitesimau |
| করে যাওয়া |
これ じゃわ |
~してしまう |
~sitesimau |
| কর্জ |
こっじょ |
借金、貸し付け、ローン |
shatukin、kasituke、ro-n |
| কর্ণধার |
こんのだる |
舵取り |
kazitori |
| কর্তব্য |
こっとっぼ |
義務、するべき事 |
gimu、surubekikoto |
| কর্তব্য |
こるとっぼ |
義務 |
gimu |
| কর্তাপক্ষে |
こるぽっけ |
権威、権威を持つ人、支配人 |
keni、keniwomotuhito、sihainin |
| কর্তৃপক্ষ |
こっとぅりぽっこ |
当局 |
toukyoku |
| কর্ত্ |
こっと |
~によってなされた(受け身の文語的表現)ノ |
~niyotutenasareta(ukeminobungotekihyougen)no |
| কর্ত্ক |
ことっこ |
~によって |
~niyotute |
| কর্ম |
こるも |
仕事、行為 |
sigoto、koui |
| কর্মচারী |
こるもちゃり |
労働者、使用人 |
roudousha、siyounin |
| কর্মচারী |
こるもちゃり |
職員 |
shokuin |
| কর্মদক্ষ |
こるもどっこ |
有能な |
yuunouna |
| কর্মসুচী |
こるもすち |
計画表、計画、企画 |
keikakuhyou、keikaku、kikaku |
| কর্মী |
こるみ |
自発的に仕事をする人 |
zihatutekinisigotowosuruhito |
| কর্মী |
こるみ |
労働者 |
roudousha |
| কল |
ころ |
機械、工場 |
kikai、koujou |
| কলকল |
こーるこーる |
ペチャクチャ |
pechakucha |
| কলঘরু |
こるごおる |
浴室 |
yokusitu |
| কলম |
ころむ |
ペン、鉛筆 |
pen、enpitu |
| কলরব,কলরোল |
こるろぶ、こるろる |
騒音 |
souon |
| কলসি,কলস |
こるし、こるしょ |
壺(つぼ) |
tubo(tubo) |
| কলসী |
こるし |
水差し |
mizusasi |
| কলা |
こら |
バナナ |
banana |
| কলা |
こら |
芸術 |
geijutu |
| কলি,কুঁড়ি |
こり、くり |
つぼみ |
tubomi |
| কলিজা |
こりじゃ |
心臓 |
sinzou |
| কলেজ |
これっじ |
カレッジ(日本の大学1~3年に相当) |
karetuzi(nihonnodaigaku1~3nennisoutou) |
| কলেজ |
これっじ |
単科大学 |
tankadaigaku |
| কল্পনা |
こるぽな |
想像する |
souzousuru |
| কল্পনা |
こるぽな |
提出 |
teishutu |
| কল্পনা |
こるぽな |
想像、考え |
souzou、kangae |
| কল্পনাবিলাসী |
こるぽなびらし |
空想に耽る |
kuusounifukeru |
| কল্যাণ |
こんらん |
福祉、厚生 |
fukusi、kousei |
| কষ |
こしゅ |
渋味、樹液 |
sibumi、jueki |
| কষা |
こしゃ |
窮屈な、きつい、堅く閉まった |
kyuukutuna、kitui、katakusimatuta |
| কষ্ট |
こすと |
疲れ、疲労 |
tukare、hirou |
| কষ্ট |
こすと |
苦労、困難、困惑 |
kurou、konnan、konwaku |
| কষ্ট করা |
こすと こら |
苦労する |
kurousuru |
| কষ্ট দেওয়া |
こすと でわ |
迷惑を掛ける |
meiwakuwokakeru |
| কসরত |
こすろっと |
運動 |
undou |
| কস্পিত হওয়া |
こしゅぴと ほわ |
震える事 |
furuerukoto |
| কাউকে |
かうけ |
誰かに、誰にも~ない |
darekani、darenimo~nai |
| কাক,কাউয়া |
かーく、かうや |
からす |
karasu |
| কাঁকড়া |
かくら |
蟹 |
kani |
| কাঁকন |
かくん |
腕輪 |
udewa |
| কাঁকর |
かくる |
石ころ |
isikoro |
| কাকা |
かか |
父の弟、父方の叔父 |
titinootouto、titikatanoozi |
| কাকে |
かけ |
誰を、誰に |
darewo、dareni |
| কাগজ |
かごーじゅ |
紙 |
kami |
| কাগজপত্র |
かごじゅぷとろ |
書類 |
shorui |
| কাঁচ |
かーち |
ガラス |
garasu |
| কাচা |
かちゃ |
洗う |
arau |
| কাচা |
かちゃ |
(叩きつけて)洗濯する |
(tatakitukete)sentakusuru |
| কাঁচা |
かちゃ |
未熟な |
mijukuna |
| কাঁচা |
かちゃ |
未熟な、生の、下手な、舗装されていない(通)、煉瓦造りでない(家) |
mijukuna、shouno、hetana、hosousareteinai(tuu)、rengadukuridenai(ie) |
| কাঁচা ধান |
かちゃ だん |
米(乾燥前の米) |
kome(kansoumaenokome) |
| কাঁচা মরিচ |
かちゃ もりっちゅ |
青唐辛子 |
aotougarasi |
| কাঁচি |
かーち |
ハサミ |
hasami |
| কাচ্চি বিরিয়ানী |
かっち びりやに |
カッチビリヤニ |
katutibiriyani |
| কাছাকাছি |
かちゃかち |
近い、すぐ傍に、~に達する程 |
tikai、sugusobani、~nitatusuruhodo |
| কাছাকাছি |
かちゃかち |
近く |
tikaku |
| কাছাকাছি এলাকায় |
かちゃかち えらかい |
この当たりに |
konoatarini |
| কাছারি |
かちゃり |
役所 |
yakusho |
| কাছারি |
かちゃり |
法廷 |
houtei |
| কাছে |
かちぇ |
~の傍に、近く |
~nosobani、tikaku |
| কাছে থেকে |
かちぇ てけ |
~から(人、場所) |
~kara(hito、basho) |
| কাছে যাওয়া |
かちぇ じゃわ |
近くへ行く |
tikakuheiku |
| কাজ |
かーじ |
仕事 |
sigoto |
| কাজকর্ম |
かじこるも |
活動、職業、仕事 |
katudou、shokugyou、sigoto |
| কাজে আসা |
かーじ あしゃ |
仕事になる |
sigotoninaru |
| কাজে লাগা |
かーじ らが |
仕事にかかる |
sigotonikakaru |
| কাজেই |
かじぇい |
それ故、だから |
soreyue、dakara |
| কাজের লোক |
かじぇーる ろーく |
お手伝いさん |
otetudaisan |
| কাটা |
かた |
切る、(時が)過ぎる |
kiru、(tokiga)sugiru |
| কাঁটা |
かた |
棘、魚の骨 |
toge(toge)、sakananohone |
| কাঁটা |
かた |
フォーク |
toge、fo-ku |
| কাটাকাটি |
かたかてぃ |
殺し合い、喧嘩 |
korosiai、kenka |
| কাটাচামচ |
かたちゃむちゅ |
フォーク |
fo-ku |
| কাটান |
かたん |
切らせる |
kiraseru |
| কাটানো |
かたの |
すごす |
sugosu |
| কাঁটাল |
かたーる |
ジャックフルーツ |
jatukufuru-tu |
| কাঁটি |
かてぃ |
ハサミ |
hasami |
| কাঠ |
かーつ |
薪 |
takigi |
| কাঠ |
かーつ |
木材 |
mokuzai |
| কাঠ |
かーと |
会う |
au |
| কাঠ কয়লা |
かーと こいら |
木炭 |
mokutan |
| কাঠ বিড়াল |
かーと びらる |
リス |
risu |
| কাঠকুড়ানি |
かーとくらに |
薪を売る少女 |
takigiwourushoujo |
| কাঠবাদাম |
かーとばだむ |
アーモンド |
a-mondo |
| কাঠামো |
かたも |
システム、 フレームワーク |
sisutemu、 fure-muwa-ku |
| কাঁঠাল |
かたーる |
ジャックフルーツ |
jatukufuru-tu |
| কাঠি |
かてぃ |
箸 |
hasi |
| কাঠি |
かてぃ |
小さな木片 |
tiisanamokuhen |
| কাঁঠিন |
こてぃん |
かたい、困難な、難しい |
katai、konnanna、muzukasii |
| কাঠের(ছুতোর) মিস্ত্রী |
かてーる (ちゅとる) みすとりぃ |
大工さん |
daikusan |
| কাড়া |
から |
奪う |
ubau |
| কাড়াকড়িভাবে |
からくりばべ |
厳しく |
kibisiku |
| কাৎ হয়ে |
かっ ほえ |
傾いて |
katamuite |
| কাঁথা |
かた |
シーツ |
si-tu |
| কাথা শোনা |
かた しょな |
言うことを聞く |
iukotowokiku |
| কাদা |
かだ |
泥 |
doro |
| কাঁদা |
かだ |
泣く |
naku |
| কাদা করা |
かだ こら |
代書 |
daisho |
| কাদামাটি |
かだまてぃ |
ゴミ |
gomi |
| কাঁধ |
かーど |
肩 |
kata |
| কান |
かん |
耳 |
mimi |
| কানা |
かな |
盲目 |
moumoku |
| কানা-কড়ি |
かな -こり |
無価値な、小安貝 |
mukatina、koyasukai |
| কানাঘুষা করা |
かなぐしゃ こら |
噂、囁き |
uwasa、sasayaki |
| কানায় কানায় |
かない かない |
一杯に |
itupaini |
| কানের দুল |
かねる どぅる |
イヤリング |
iyaringu |
| কান্ডজ্ঞান |
かんどっげん |
常識 |
jousiki |
| কান্তি |
かんてぃ |
魅力、輝き、美しさ |
miryoku、kagayaki、utukusisa |
| কান্না |
かんな |
泣くこと |
nakukoto |
| কাপড় |
かぽーる |
服、布 |
fuku、nuno |
| কাপড়-চোপড় |
かぽーるちょぽう |
衣類 |
irui |
| কাঁপা |
かぱ |
震える |
furueru |
| কাপুরুষ |
かぷるしゅ |
臆病者、卑怯者 |
okubyoumono、hikyoumono |
| কাফের |
かふぇる |
イスラム教を信じない異教徒 |
isuramukyouwosinzinaiikyouto |
| কাবাব |
かばぶ |
カバブ |
kababu |
| কাবার |
かばーる |
終わり |
owari |
| কামড় দেওয়া |
かむる でわ |
刺し通す、突き通す |
sasitoosu、tukitoosu |
| কামড়ানো |
かむらの |
噛む |
kamu |
| কামনা করা |
かもな こら |
祈る、求める、願い |
inoru、motomeru、negai |
| কামান |
かまん |
稼ぐ |
kasegu |
| কামানো |
かまの |
(髪を)剃る、嫁ぐ |
(kamiwo)soru、totugu |
| কায়দা |
かいだ |
技巧、やり方、方法 |
gikou、yarikata、houhou |
| কার |
かーる |
誰の |
dareno |
| কারখানা |
かるかな |
工場 |
koujou |
| কারণ |
かろん |
原因、理由、何故なら |
genin、riyuu、nazenara |
| কারবার |
かーるばーる |
小さな商売 |
tiisanashoubai |
| কারা |
から |
誰(が) |
dare(ga) |
| কারিকর |
かりこる |
職人 |
shokunin |
| কারিগর |
かりごーる |
職人 |
shokunin |
| কারিগরি |
かりぐり |
奇術 |
kijutu |
| কারুকর্য্য |
かるこるじょ |
工芸の手腕 |
kougeinoshuwan |
| কার্তিক |
かるてぃく |
カルティク月(西暦で10月半ばから11月半ば)、カルティク神 |
karuteikutuki(seirekide10gatunakabakara11gatunakaba)、karuteikusin |
| কার্নিশ |
かるにしゅ |
コルニス、軒じゃばら |
korunisu、nokijabara |
| কার্য |
かっじょ |
(心or体の)仕事、労働 |
(kokoroorkaradano)sigoto、roudou |
| কার্যকলাপ |
かっじょこらっぷ |
行動 |
koudou |
| কার্যকলাপ |
かっじょこらっぷ |
仕事類 |
sigototagui |
| কার্যক্রম |
かっじょくろむ |
計画、予定、プログラム |
keikaku、yotei、puroguramu |
| কার্যক্রম |
かっじょくろむ |
プ口ジェクト(実行中の〉 |
pukutijekuto(zitukouchuuno〉 |
| কার্যপ্রণালী |
かっじょぷろなり |
マニュアル |
manyuaru |
| কাল |
かる |
時 |
toki |
| কাল |
かる |
昨日、明日、時期 |
kinou、asita、ziki |
| কালকে |
かるけ |
昨日 |
kinou |
| কালকে |
かるけ |
明日 |
asita |
| কালা |
から |
黒い |
kuroi |
| কালা |
から |
耳の聞けない |
miminokikenai |
| কালি |
かり |
インク |
inku |
| কালী |
かりー |
カーリー神 |
ka-ri-kami |
| কালো |
かろ |
黒(い) |
kuro(i) |
| কাশি |
かし |
咳 |
seki |
| কাঁসর |
かしょる |
(楽器用の鐘青銅の)皿 |
(gatukiyounokaneseidouno)sara |
| কাসা-কাশি |
かしゃ -かし |
咳をする |
sekiwosuru |
| কাস্তে |
かしゅて |
鎌 |
kama |
| কাহিনী |
かひに |
逸話 |
ituwa |
| কাহিনী |
かひに |
物語 |
monogatari |
| কাহিল |
かひる |
疲れ |
tukare |
| কি |
きー |
何が(を)、どんな、~か(疑問文であることを示す) |
naniga(wo)、donna、~ka(gimonbundearukotowosimesu) |
| কি যেন |
き じぇの |
(話のつなぎに)何でしょうね、そうですね |
(hanasinotunagini)nanideshoune、soudesune |
| কিছু |
きちゅ |
少し、何にか、少ない |
sukosi、naninika、sukunai |
| কিছু |
きちゅ |
若干の、何か |
jatukanno、nanika |
| কিছু করার নেই |
きちゅ こらーる ねい |
仕方が無い |
sikataganai |
| কিছুক্ষণ |
きちゅっこん |
少しの間、暫くの間 |
sukosinoaida、sibarakunoaida |
| কিছুক্ষন |
きちゅっこん |
少しの間、暫くの間 |
sukosinoaida、sibarakunoaida |
| কিছুতেই |
きちゅてい |
どうしても、どのようにしても |
dousitemo、donoyounisitemo |
| কিছুতেই...না |
きちゅてい...な |
決して~ない |
ketusite~nai |
| কিছুদিনের মধ্যে |
きちゅでぃねーる もっで |
近日中に |
kinzituchuuni |
| কিঞ্চিৎ |
きんちっ |
少量の |
shouryouno |
| কিনা |
きな |
~かどうか? |
~kadouka? |
| কিনা,কেনা |
きな、けな |
買う、購入する |
kau、kounyuusuru |
| কিনারা |
きなら |
端 |
hasi |
| কিনে দেওয়া |
きね でわ |
買ってあげる |
katuteageru |
| কিন্তু |
きんとぅ |
しかし |
sikasi |
| কিংবা |
きんば |
或いは |
aruiha |
| কিংবা |
きんば |
又は |
mataha |
| কিংবা |
きんば |
または、 ~か~ |
mataha、 ~ka~ |
| কিভাবে |
きばべ |
どのように、どんな方法で |
donoyouni、donnahouhoude |
| কিরকম |
きろこむ |
どの様な |
donoyouna |
| কিশোর |
きしょる |
少年 |
shounen |
| কিশোরী |
きしょり |
少女 |
shoujo |
| কিসের |
きしぇる |
何の |
nanno |
| কিস্থি,কিস্তি |
きすてぃ、きすてぃ |
分割払い |
bunkatubarai |
| কীট |
きーとぅ |
虫 |
musi |
| কীটনাশক ঔষধ |
きとなしょく おうしゅど |
殺虫剤 |
satuchuuzai |
| কু- |
く- |
悪い、不吉な(接頭語) |
warui、fukituna(setutougo) |
| কুকাজ |
くかーじ |
悪事 |
akuzi |
| কুকুর |
くくーる |
犬 |
inu |
| কুচকুচ |
くちゅくちゅ |
ピカピカの(黒光り) |
pikapikano(kurobikari) |
| কুটিকুটি |
くてぃくてぃ |
細切れの |
komagireno |
| কুড়ান |
くらの |
拾い集める |
hiroiatumeru |
| কুড়ানো |
くらの |
拾う |
hirou |
| কুড়াল |
くらる |
斧 |
ono |
| কুঁড়ি |
くり |
蕾(つぼみ) |
tubomi(tubomi) |
| কুড়িয়ে পাওয়া |
くりえ ぱわ |
拾う |
hirou |
| কুন্ঠা |
くんた |
躊躇、恥じらい |
chuucho、hazirai |
| কুমড়া , কমড়ো |
くむら 、くむろ |
南瓜(かぼちゃ) |
kabocha |
| কুমির |
くみーる |
ワニ |
wani |
| কুমীর |
くみる |
鰐(わに) |
wani(wani) |
| কুয়া |
くや |
井戸 |
ido |
| কুয়াশা, কুয়াসা |
くわしゃ、くあしゃ |
霧 |
kiri |
| কুরান,কোরাণ |
くらん 、こらん |
コーラン |
ko-ran |
| কুল |
くら |
なつめ |
natume |
| কুল |
くる |
鋭い、複雑な、ずるい |
surudoi、fukuzatuna、zurui |
| কুলা |
くら |
ざる(物をふるう時に使う) |
zaru(monowofuruutokinitukau) |
| কুলি |
くーりー |
苦力、荷運び |
kuriki、nihakobi |
| কুশল |
くしょる |
巧みな、元気な |
takumina、genkina |
| কুশলতা |
くしょろた |
巧みさ、熟練 |
takumisa、jukuren |
| কুশলী |
くしょり |
上手 |
jouzu |
| কুস্তি |
くすてぃ |
レスリング |
resuringu |
| কূটনীতিক |
くとぅにてぃく |
外交的な |
gaikoutekina |
| কূপ |
くぷ |
井戸 |
ido |
| কূপ খনন করা |
くぷ このん こら |
井戸を掘る |
idowohoru |
| কূল |
くる |
岸、ふち、果て |
kisi、futi、hate |
| কৃত |
くりと |
~された |
~sareta |
| কৃতজ্ঞ |
くりとっご |
快い |
kokoroyoi |
| কৃতজ্ঞ |
くりとっご |
感謝の、恩恵の |
kanshano、onkeino |
| কৃতজ্ঞতা |
くりとっごた |
感謝、感謝の気持ち |
kansha、kanshanokimoti |
| কৃত্রিম |
くりとぅりむ |
人工の |
zinkouno |
| কৃপণ |
くりぽん |
ケチ(の) |
keti(no) |
| কৃমি |
くりみ |
寄生虫 |
kiseichuu |
| কৃষক |
くりしょっく |
農民 |
noumin |
| কৃষ্ণ |
くりしゅの |
クリシュナ神 |
kurishunakami |
| কে |
け |
誰(が) |
dare(ga) |
| কেউ |
けう |
誰、誰か |
dare、dareka |
| কেউকেউ |
けうけう |
誰の(複数形) |
dareno(fukusuukei) |
| কেঁচো |
けちょ |
みみず |
mimizu |
| কেটলী |
けとり |
やかん |
yakan |
| কেটে যাওয়া |
けて じゃわ |
切ってしまう |
kitutesimau |
| কেতুকুতু দেওয়া |
けとぅくとぅ でわ |
くすぐる |
kusuguru |
| কেঁদো |
けど |
巨大な、太った |
kyodaina、futotuta |
| কেন |
けの |
何故 |
naze |
| কেননা |
けのな |
何故なら |
nazenara |
| কেনা |
けな |
買う |
kau |
| কেনাকটা |
けなこた |
買い物(口語的) |
kaimono(kougoteki) |
| কেন্দ্র |
けんどろ |
センター(集会所) |
senta-(shuukaijo) |
| কেন্দ্র |
けんどろ |
中心 |
senta-、chuusin |
| কেন্দ্রীয় |
けんどりよ |
中央の |
chuuouno |
| কেবল |
けぼる |
ただ(~だけ) |
tada(~dake) |
| কেবল,কেবলমাত্র |
けぶる 、けぶる まっとろ |
ただ |
tada |
| কেমন |
けもん |
どう、どのような |
dou、donoyouna |
| কেমন করে,কিকরে |
けもん これ 、きこれ |
どうやって |
douyatute |
| কেমন যেন কেথাও |
けもん じぇの ~こたお |
どうもどこかで~だったのか |
doumodokokade~datutanoka |
| কেমন যেন না |
けもん じぇの ~な |
どうも~でない |
doumo~denai |
| কেরাণী |
けらに |
事務員、書記 |
zimuin、shoki |
| কেরোসিন |
けろしん |
灯油 |
touyu |
| কোকিল |
こきる |
カッコー(鳥の名前) |
katuko-(torinonamae) |
| কোখায় |
こたい |
どこに、どこへ、どこで |
dokoni、dokohe、dokode |
| কোটর |
ことる |
窪み、穴 |
kubomi、ana |
| কোটি |
こてぃ |
前方に、以前に、先頭に |
zenpouni、izenni、sentouni |
| কোটি |
こてぃ |
1000万 |
itusenman |
| কোণ |
この |
角、隅、角度 |
kado、sumi、kakudo |
| কোথাও |
こたお |
どこか、どこにも |
dokoka、dokonimo |
| কোথায় |
こたい |
何処 |
doko |
| কোদাল |
こだる |
くわ |
kuwa |
| কোন |
こん |
どれか、どの |
doreka、dono |
| কোন এক দিন |
この えく でぃん |
ある日 |
aruhi |
| কোন এক সময় |
この えく しょもい |
いつか |
ituka |
| কোন জিনিষ |
この じにっしゅ |
どのもの |
donomono |
| কোন দিকে |
こん でぃけ |
どの方向に |
donohoukouni |
| কোনও উপায নই |
このお うぱじょ のい |
お手上げだ(何も方法がない) |
oteageda(nanimohouhouganai) |
| কোনটা |
こんた |
どれ |
dore |
| কোনত্রুমেই না |
このくろめい ~な |
どんな方法でも~ない |
donnahouhoudemo~nai |
| কোনো উপায় নেই |
この うぱい ねい |
諦めるしかない |
akiramerusikanai |
| কোনো উপায় নেই |
この うぱい ねい |
どうしようもない |
dousiyoumonai |
| কোনোমতে করতে পারে |
このもて ~こるて ぱれ |
やっと~できるくらいです |
yatuto~dekirukuraidesu |
| কোপ্তা |
こぷた |
肉の揚げ物 |
nikunoagemono |
| কোমর |
こもる |
腰 |
kosi |
| কোমল |
こもる |
優しい |
yasasii |
| কোমল মনের মানুষ |
こもる もねーる まぬしゅ |
心が優しい |
kokorogayasasii |
| কোমল হওয়া |
こもる ほわ |
思い出す、注意する、意識する |
omoidasu、chuuisuru、isikisuru |
| কোম্পানী |
こんぱにー |
会社 |
kaisha |
| কোরবানি |
こるばに |
犠牲(イスラーム教で生にえのため獣を殺すこと) |
gisei(isura-mukyoudeshounienotamekemonowokorosukoto) |
| কোরবানীর ঈদ |
こるばにーる いーど (こるばに いーど) |
犠牲祭(回教徒の祭り) |
giseisai(kaikyoutonomaturi) |
| কোরাগ |
こーらん |
コーラン(イスラーム教の聖典) |
ko-ran(isura-mukyounoseiten) |
| কোরিয়ান |
こりやん |
朝鮮人 |
chousenzin |
| কোর্ট |
こーと |
裁判所 |
saibansho |
| কোর্মা |
こるま |
甘い肉カレー |
amainikukare- |
| কোর্স |
こーす |
方向 |
houkou |
| কোর্স |
こーす |
課程 |
katei |
| কোল |
こーる |
膝 |
hiza |
| কোলা বেঙ |
こら べんぐ |
蛙の一種 |
kaerunoitushu |
| কোলাকুলি করা |
こらくり こら |
抱き合って挨拶すること |
dakiatuteaisatusurukoto |
| কোলাহলপূর্ণ |
こらほるぷるの |
煩い |
wazurai |
| কোষাধ্যক্ষ |
こしゃだくしゃ |
会計、会計係 |
kaikei、kaikeigakari |
| কৌতুহল |
こうとぅふる |
好奇心 |
koukisin |
| কৌশল |
こうしょる |
技術、コツ、トリック |
gijutu、kotu、torituku |
| ক্যান |
きゃん |
缶 |
kan |
| ক্রঢি |
とぅろてぃ |
不備、欠点 |
fubi、ketuten |
| ক্রমশ |
くろもしょ |
次第に、徐々に |
sidaini、jojoni |
| ক্রমিক |
くろみく |
順番の |
junbanno |
| ক্রমে ক্রমে |
くろめ くろめ |
次第に、徐々に |
sidaini、jojoni |
| ক্রয় |
くろい |
購入、購買、買う |
kounyuu、koubai、kau |
| ক্রয় করা |
くろい こら |
買う、購入する |
kau、kounyuusuru |
| ক্রিয়া বিশেষণ |
くりや びしぇしょん |
副詞 |
fukusi |
| ক্রিয়াপদ |
くりやぽど |
動詞 |
dousi |
| ক্লান্ত |
くらんと |
疲れた |
tukareta |
| ক্লান্ত হওয়া |
くらんと ほわ |
疲れる |
tukareru |
| ক্লান্তি |
くらんてぃ |
疲れ |
tukare |
| ক্লাশ |
くらす |
クラス |
kurasu |
| ক্লিন্ন |
くりんの |
汚れた |
yogoreta |
| ক্লিষ্ট |
くりすと |
悲しい、苦しい |
kanasii、kurusii |
| ক্ষতি |
こてぃ |
害、被害、損害 |
gai、higai、songai |
| ক্ষতি |
こてぃ |
損害、損失、リスク |
songai、sonsitu、risuku |
| ক্ষতি করা |
こてぃ こら |
害する、傷付ける |
gaisuru、kizutukeru |
| ক্ষতিন |
こてぃん |
被害、損 |
higai、son |
| ক্ষন |
こん |
瞬間 |
shunkan |
| ক্ষনিক |
こにく |
瞬時の |
shunzino |
| ক্ষমতা |
こもた |
能力、力 |
nouryoku、tikara |
| ক্ষমতাশালী |
このたしゃりぃ |
権力者(能力を持つ)、有力者 |
kenryokusha(nouryokuwomotu)、yuuryokusha |
| ক্ষমা |
こま |
許し、寛容、勘弁、容赦 |
yurusi、kanyou、kanben、yousha |
| ক্ষমা করা |
こま こら |
罪を許す |
tumiwoyurusu |
| ক্ষয় |
こい |
減少する、無くなる |
genshousuru、nakunaru |
| ক্ষাত্র |
かとぅろ |
クシャトリヤたる義務(ヒ) |
kushatoriyatarugimu(hi) |
| ক্ষিদে |
きで |
空腹 |
kuufuku |
| ক্ষীণ |
きん |
弱った、細い |
yowatuta、hosoi |
| ক্ষুণ্ণ |
くんの |
気を悪くした、がっかりした |
kiwowarukusita、gatukarisita |
| ক্ষুদ্র |
くどろ |
小さい、下の、卑しい |
tiisai、sitano、iyasii |
| ক্ষুধা |
くすだ |
餓え、食欲 |
ue、shokuyoku |
| ক্ষুধা,ক্ষিধে |
くだ 、きで |
空腹 |
kuufuku |
| ক্ষুধার্ত |
くだっと |
飢えている |
ueteiru |
| ক্ষুন্ন |
くんの |
気を悪くした、ガッカリした |
kiwowarukusita、gatukarisita |
| ক্ষুর |
くーる |
剃刀(かみそり) |
kamisori(kamisori) |
| ক্ষেত |
けぇっと |
土地、畑 |
toti、hatake |