ベンガル語単語集 <Web版>


ベンガル語 → 日本語
Bengali → Japani
(ショレ)お
(ショレ)あ
(ロッショ)い
(ディルゴ)い
(ロッショ)う
(ディルゴ)う
おい
おう
こぉ
ごぉ
んご
ちょ
ちょぉ
(ボルギオ)じょ
じょぉ
いんご
とぉ
どぉ
(ムルドンノン)の
とぉ
どぉ
(ドント)の
ふぉ
ぼぉ
(オントスト)じょ
ろ(R)
ろ(L)
(タロボッ)しょ
(ムルドンノッ)しょ
(ドント)ショ

ベンガル語 → 日本語   ・  Bengali → Japani

Bengali(Unicode) ベンガル語発音 日本語 Nihongo
これ kore
এই えい これ kore
এই এলাকায় えい えらかい この辺りで konoataride
এই ব্যাপার えい べぱー この点について konotennituite
এই মাত্র えい まっとろ たった、今 tatuta、ima
এই যে えい じぇ さあ(かけ声) saa(kakegoe)
এইখান えいかね ここ koko
এইটুকু えいとぅく それ程、それだけ sorehodo、soredake
এইমাত্র えいまっとろ たった今 tatutaima
এইযে えいじぇ これですよ、ちょっと koredesuyo、chotuto
এইরূপ えいるぷ このような konoyouna
এক えく iti
এক ঘেয়ে えく げえ 一本調子、単調 itupondyousi、tanchou
এক ঘোয়ামী লাগা えく ごやみ らが 飽きる akiru
এক প্রকার えく ぷろかーる まあまあ maamaa
এক রকম えく ろこむ 同じような、どうにかこうにか onaziyouna、dounikakounika
এক রিম えく りむ 微量な、微少の biryouna、bishouno
এক'শ えくしょ 100 hyaku
একই えき 同じ onazi
একই সময়ের えき しょもえる 同時の douzino
এককালে えくかれ 同時に douzini
এককালে えくかれ かつて katute
একখানা えくかな 1枚、一個 itimai、ituko
একঘেয়ে えくげえ 嫌になる iyaninaru
একটা えくた 1つ hitotu
একটানা えくたな 絶えず taezu
একটানা えくたな ずっと zututo
একটি ও নাই えくてぃ お ない ひとつも~ない hitotumo~nai
একটু えくとぅ ちょっと、少しだけ chotuto、sukosidake
একত্র えくとろ 一緒 itusho
একত্রিশ えくてぃりっしゅ 31 sanjuuiti
একদম えくどむ 全く matutaku
একদম えくどむ 完全に kanzenni
একদম えくどむ 全く matutaku
একদাম えくだむ 定価 teika
একদিন えくでぃん 1日 itiniti
একনাগাড়ে えくながれ 一気に、絶えず itukini、taezu
একনিষ্ঠ えくにすと ひたすらな hitasurana
একবার えくばーる 1回 itukai
একবার মতো えくばーる もと 一応 itiou
একবারে えくばれ 一度に、完全に itidoni、kanzenni
একমত えくもと 一致、同意 ituti、doui
একমাত্র えくまっとろ 唯一、たった一つの yuiitu、tatutahitotuno
একরকম, একই えくろこむ、えき 同じような、どうにかこうにか onaziyouna、dounikakounika
একসঙ্গে えくしょんげ 一緒に itushoni
একা えか 1人 hitori
একাকার えかかる 混合の kongouno
একাকী えかき 寂しい sabisii
একাকী えかき 孤独の(で) kodokuno(de)
একাকী লাগা えかき らが 寂しい sabisii
একাগ্রতা えかぐろた 集中、没頭 shuuchuu、botutou
একাত্নতা えかっとた 緊密性、気が合うこと kinmitusei、kigaaukoto
একান্ত えかんと とっても、大変な totutemo、taihenna
একাংশ えかんしょ 一部分 itibubun
একীন えきん (イスラム教徒の)信仰 (isuramukyoutono)sinkou
একুশ えくしゅ 21 nijuuiti
একেবারে えけばれ 全く、全然 matutaku、zenzen
একেবারে えけばれ 完全に kanzenni
এক্ষুণি えっくに すぐに suguni
এখতিয়ার えくてぃやる 権威 keni
এখন えこん 今、さて ima、sate
এখনই,এখনি えこにい、えこに 今すぐ imasugu
এখনও えこのお まだ mada
এখনকার えこんかーる 今の、現在の imano、genzaino
এখনি えくに 今すぐ imasugu
এখনো えこの まだ、未だかつて mada、imadakatute
এখনও えこのお まだ、未だかつて mada、imadakatute
এখান, এখানে えかん、えかね ここ、ここに koko、kokoni
হেথা へた ここ、ここに koko、kokoni
এখানে সেকানে えかね しぇかね あちこち atikoti
এগার えがろ 11 juuiti
এগিয়ে আনা えぎえ あな 進ませる susumaseru
এগিয়ে আসা えぎえ あしゃ 前進してくる zensinsitekuru
এগিয়ে চলা えぎえ ちょら 前に進む maenisusumu
এগিয়ে দেওয়া えぎえ でわ 人を送る hitowookuru
এগুলা えぐら これらは koreraha
এগোনো えごの 前に行く maeniiku
এছাড়া えちゃら この他 konohoka
এটা えた これ kore
এটা えた この kono
এটার えたーる これの koreno
এড়ান えらの 避ける、除ける sakeru、nozokeru
এত えと これほどの(に) korehodono(ni)
এত えと こんなに(多くの) konnani(ookuno)
এতক্ষনে えとっこね ~までに ~madeni
এতক্ষনে,এতদিনে えとっこね 、えとでぃね ようやく、やっと youyaku、yatuto
এততুকু えいととぅく これだけ koredake
এতিম えてぃむ 孤児 kozi
এতে えて これで korede
এত্তেলা えってら ニュース、お知らせ nyu-su、osirase
এদিক えいでぃく こちら kotira
এদিকে えでぃけ こちら kotira
এপ্রিল えいぷりる 4月 sigatu
এবং えぼん そして sosite
এবং,ও えぼん、お ~と、~ ~to、~
এবার えばーる 今度、今回 kondo、konkai
এবে えべ 今、最近 ima、saikin
এভাবে えばべ このように konoyouni
এভাবে,এমসভাবে えばべ、えもしゅばべ この様に konoyouni
এমন えもん このような konoyouna
এমন,এমনি えもん、えむに この様な konoyouna
এমনকি えもんき でさえ desae
এমনত হওয়া えもんと ほわ 同意する douisuru
এমনি えむに 正にこの様な masanikonoyouna
এমনি えむに タダで tadade
এমনি えむに まさにこのような、何となく、ただで masanikonoyouna、nantonaku、tadade
এরই মধ্যে えり もっで もう mou
এরকম えろこむ このような konoyouna
এরপর えるぽーる これから korekara
এরা えら この人達 konohitotati
এরূপে えるぺ この様に konoyouni
এলাকা えらか 地域 tiiki
এলাকার দিকে えらかる でぃけ 辺りで ataride
এসিষ্টেট えしすてんと 助手、アシスタント joshu、asisutanto
এসে পড়লাম えしぇ ぽるらむ 突然来る totuzenkuru
এসে পড়া えしぇ ぽら 来てしまう kitesimau
এস্‌লাস えすらす エスラジ(弦楽器) esurazi(gengatuki)
 

Copyright (C) 1999 JOCV Bangladesh